Далее прокурор Ранелид с сожалением сообщил, что полиция Эскильстуны не проинформировала его о новом, весьма достойном евангелическом направлении деятельности группировки «Never Again». Знай прокурор об этом заранее, он бы, несомненно, дал следствию совершенно иные установки в том, что касается направления поиска. Так что в выводах, сделанных прокурором, соответственно, отчасти виновата свихнувшаяся собака, отчасти — предоставленная полицией ошибочная информация. За что прокурор Ранелид хотел бы попросить прощения — от имени полиции.
Что же касается случайно обнаруженного в Риге тела Хенрика «Хлама» Хюльтэна, то это требует нового, отдельного расследования. Дело же о другой смерти, Бенгта «Болта» Бюлунда, напротив, уже закрыто. Имеются, мягко говоря, весомые указания на то, что Бюлунд вступил в Иностранный легион. Более точно это проверить невозможно, поскольку туда принимают под любым псевдонимом. Однако практически очевидно, что Бюлунд стал жертвой теракта, произошедшего в центре Джибути несколько дней назад.
Прокурор подробнейшим образом описал взаимоотношения всех действующих лиц этой истории и, кстати, предъявил карманную Библию, ранее утром полученную от Буссе Юнгберга. Тут журналисты стали спрашивать, как бы им выйти на Аллана Карлсона и его спутников, чтобы узнать их точку зрения тоже, но тут прокурор Ранелид не мог им ничего сказать (совершенно ни к чему, чтобы этот старый маразматик рассказывал представителям прессы про Черчилля и бог знает еще про что). Тогда журналисты сосредоточились на Хламе Хюльтэне. Предположительно он был убит, однако с его ранее предполагавшихся убийц подозрения сняты. Так кто же лишил Хюльтэна жизни?
Ранелид, надеявшийся, что эту тему удастся замять, был теперь вынужден подчеркнуть, что следствие будет начато непосредственно по окончании настоящей пресс-конференции и что в дальнейшем они смогут к этому вернуться.
К изумлению прокурора Ранелида, журналистов такой ответ вполне удовлетворил, равно как и все остальные. Словом, прокурор Ранелид выдержал этот день, равно как и его карьера.
Просьба Аманды Эйнштейн — чтобы Аллан и его друзья поскорее приехали на Бали — вполне совпадала с их собственными устремлениями. В любой момент в Клоккарегорд может явиться какой-нибудь не в меру прыткий журналист, и было бы спокойнее, чтобы к этому моменту в усадьбе уже никого не осталось. Но Аллан уже сделал то, что от него зависело, выйдя на связь с Амандой. Теперь очередь Прекрасной.
Неподалеку от Клоккарегорда, в Сотенэсе, базируется Скараборгская военная эскадрилья. В ее состав входит транспортный «Геркулес», способный с легкостью принять на борт слона, а то и двух. Этот самолет, не раз пролетавший над Клоккаргордом, пугая Соню чуть не до смерти своим ревом, и навел Прекрасную на мысль.
Прекрасная переговорила с одним полковником в Сотенэсе, но тот заартачился. Он желает видеть все мыслимые справки и разрешения, прежде чем решать вопрос о возможности оказания помощи в трансконтинентальной транспортировке группы людей и животных. Кстати, военные не имеют права создавать конкуренцию свободному рынку, так что пусть принесут соответствующее подтверждение из Государственного управления сельского хозяйства. Далее, потребуется минимум четыре промежуточные посадки, и на каждом аэродроме придется подождать ветеринара для освидетельствования состояния животных. А что касается слона, то не может быть и речи о менее чем двенадцати часах отдыха для него на каждой промежуточной стоянке.
— Чертовы шведские бюрократы, — сказала Прекрасная и позвонила в «Люфтганзу» в Мюнхен.
Там народ оказался сговорчивей. Разумеется, они смогли бы взять на борт и слона, и нескольких пассажиров в придачу, вылет в таком случае будет из гётеборгского аэропорта Ландветтер, и конечно они смогли бы доставить всех их в Индонезию. Единственное, что потребуется, — это свидетельство о собственности на слона и сопровождение ветеринара, имеющего официальную лицензию. А также, разумеется, придется предъявить документы с визой на въезд в Республику Индонезию — как для людей, так и для животных. При соблюдении всех этих условий администрация смогла бы организовать данный рейс в ближайшие три месяца.
— Чертовы немецкие бюрократы, — сказала Прекрасная и перезвонила в Индонезию напрямик.
Это вышло не сразу, поскольку на территории Индонезии действует пятьдесят одна авиакомпания, и далеко не в каждой есть англоговорящий персонал на телефоне. Но Прекрасная не сдавалась, и в конце концов ей повезло. В Палембанге на Суматре нашлась транспортная фирма, готовая за разумную сумму организовать рейс в Швецию и обратно. Для этого у них имеется «Боинг-747», только что купленный у азербайджанской армии (к счастью, все это происходило еще до того, как авиакомпания угодила в черный список Евросоюза с запретом приземляться в странах Европы). Авиакомпания обещала договориться о посадке со шведской администрацией, в то время как заказчик должен будет сам получить разрешение на посадку в Бали. Ветеринар? А зачем?
Оставалось утрясти цену вопроса. Она успела подрасти на двадцать процентов от первоначально предложенной, пока Прекрасная с присущей ей колоритной лексикой уламывала компанию согласиться принять сумму наличными в шведских кронах по прибытии борта в Швецию.
Покуда индонезийский «Боинг» набирал высоту и ложился на курс, друзья провели очередное рабочее совещание. Бенни и Юлиус получили задание нарисовать кое-какие документы, чтобы было чем помахать перед носом, возможно, слишком дотошного персонала Ландветтера, а Аллан пообещал все уладить с разрешением на посадку на Бали.